Marilyn's last home: Why the Monroe villa is only now under monument protection
After Marilyn Monroe died there, her luxury bungalow lay dormant for decades. Then a real estate investor and her husband arrived. About a bitter dispute between fans and super-rich neighbors.
Nachdem Marilyn Monroe dort gestorben war, lag ihr Luxus-Bungalow jahrzehntelang in einem DornrΓΆschenschlaf. Dann kamen eine Immobilieninvestorin und ihr Mann. Γber einen erbitterten Streit zwischen Fans und superreichen Nachbarn.